Большая радость от жизни в 2021 году заключается в том, что есть возможность общаться с удивительными людьми, которые живут в разных уголках нашего мира. Редакции посчастливилось пообщаться с восхитительной женщиной, художницей, учителем и философом – Юлией Надольной, которая вот уже 4 зиму живет в Китае.
Про Китайский Новый год, злого духа и мальчика, который не испугался
По легенде, злой дух Си очень ленивый и спит весь год, но именно в ночь на Новый Год он просыпается и бродит по окрестностям в поисках людей, чтобы их съесть. Потому люди прятались в домах и запирали двери и окна. Однажды маленький мальчик по имени Ниен вышел на улицу и сказал: не бойтесь его! С ним можно справиться! Когда чудовище пришло в деревню, мальчик остался стоять снаружи совсем один. Следующим утром люди вышли на улицу и увидели, что все дома завешены красной бумагой с добрыми пожеланиями, а чудовища больше нет.
Дуилиан - пожелания, которые пишутся на красной бумаге и вешаются над входом в жилище. Обычно на бумаге пишут слово "счастье" и вешают перевернутым прямо над дверью. Это значит, что счастье пришло.
Считается, что злой дух испугался пожи убежал. С тех пор Новый Год так и встречают - шумно и ярко, чтобы изгнать любое зло и призвать счастье.
Китайский Новый год - это, в первую очередь, праздник весны и семьи. Потому все возвращаются в родительский дом и собираются за большим столом. Традиционно вся семья лепит пельмени, которые потом и будут есть в Новогоднюю Ночь. Пельмени для китайцев это символ богатства и благополучия. На столе обязательно присутствует рыба, которая символизирует счастье. Спать в эту ночь не ложатся, так как считается, что можно проспать своё счастье.
Чтобы весь год человека сопровождали богатство и успех принято надевать красное нижнее белье, носки и пояс.
О еде, многообразии вкусов и самом сложном в мире иероглифе
Так как в Китае много народностей и у каждой свои традиции, то и вкусы отличаются в зависимости от того, в каком регионе вы находитесь. Потому одно и то же блюдо может подаваться с учетом традиций конкретного места. Блюда могут быть острыми, сладкими, кислыми. Вообще китайцы очень любят говорить о еде, и первый вопрос, который они задают при встрече с иностранцем это: "а что у вас вкусного есть?" Им интересно что люди едят, потому что для местных жителей еда это культ. Считается, что приезжие делятся на две категории: первые влюбляются в китайскую кухню, а вторые остаются с традиционными предпочтениями и питаются в европейский ресторанах, или готовят самостоятельно.
После года жизни в Китае я настолько привыкла есть острые блюда, что украинская кухня, поначалу, казалась пресной. Провинция, в которой я живу находится возле Сычуаня, потому в еде преобладает острота. Еще в Китае почти не едят сладкого, потому что оно не считается полезным. Поначалу я очень страдала, из-за того, что тут нет таких тортов, как у нас. Их можно найти только в европейских кофейнях, но и те - простой бисквит и белковый крем.
Один из самых сложных иероглифов - это разновидность лапши из провинции Шэньси - biangbiang. Такое название получилось из-за схожести со звуком удара лапши о стол во время приготовления. В одном иероглифе записана история создания лапши.
Еще есть интересное семейное блюдо
Хого - горячий самовар. По центру стола ставят казанок в котором кипит бульон, на столе стоят тонко нарезанные кусочки мяса, рыбы, овощей, грибов и соус. Вы на 30 секунд опускаете палочками в бульон кусочек еды, макаете в соус и едите. Это очень вкусно!
Первые хого находят в китайских раскопках IV века нашей эры.
О творчестве, коммуникации и ученичестве
Все началось лет 8 назад, когда я увлеклась восточной философией и ушу. Первая поездка была очень волнительной и полностью изменила мою жизнь. Я накупила разной учебной литературы по искусству и привезла домой. Большой плюс китайской методики обучения в том, что можно разобраться даже без знания языка. Потом я приезжала чтобы знакомится с учителями и учиться живописи, но без знания китайского было очень трудно.
Так что пришлось выучить китайский язык, чтобы понимать людей, а люди понимали меня. За время пребывания тут я выучила все основные стили китайской живописи, которая не просто искусство, но философия. Сейчас я учу самый древний стиль - каменную живопись и совершенствую уже выученные техники. В Китае я преподаю в детской школе искусств, меня очень радует, что я могу передать детям знания и обучить петриковской росписи.
Что интересно, это самый популярный курс в моей школе, всегда много людей и даже бывают выездные мастер-классы. Я считаю, что искусство - это тот универсальный язык, который помогает коммуницировать людям независимо от места жительства и культурного наследия, потому что конечная цель - это вдохновение. Понимаете, именно вдохновение помогает преобразовывать полученный опыт в нечто новое и прекрасное.
Больше интересных фотографий можно посмотреть в
фейсбуке Юлии, а в следующий раз мы расскажем о философоии, искусстве и ученичестве Юлии.
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.